- BR SPCMU AG-2-1-3-6
- Item
- 23 abr 1919
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de A. Goulart a Achiles sobre depósitos no Banco Caixa Econômica.
6422 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de A. Goulart a Achiles sobre depósitos no Banco Caixa Econômica.
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Tradução de carta em alemão de esclarecimento de Victor Nothmann a Martinho Burchard, comunicando a ida do remetente para o Rio de Janeiro para resolver questões relacionadas ao terreno na Bela Cintra e a hipoteca deste, comunica também sobre o Niagara e a fase final de construção do viaduto. Assinado por Eugène Jules Jacques Hollender de Jonge, tradutor e intérprete comercial juramentado de São Paulo.
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de Victor Nothmann a Martinho Burchard comentando novamente assunto ligado as questões relacionadas ao terreno na Bela Cintra.
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Tradução de carta em alemão de esclarecimento de Julius Nothmann a Martinho Burchard, tratando do andamento da questão do crédito para a fábrica e das ações. Assinado por Eugène Jules Jacques Hollender de Jonge, tradutor e intérprete comercial juramentado de São Paulo.
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de Hermann Burchard e Cia contendo os valores de saldo a favor de Adolpho Affonso da Silva Gordo referentes as transações realizadas até 30 de junho de 1896.
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de Martinho Burchard a Adolpho Affonso da Silva Gordo informando sobre sua ocupação com a liquidação do testamento de seu sogro, sobre a situação da cidade de Paris e outras notícias do Brasil. Assinado por Martinho Burchard.
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de Union des Fabricants Pour la Protection Internationale de la Propriété Industrielle et Artistique a Adolpho Affonso da Silva Gordo, confirmando recebimento de carta e tratando da falta de documento e encaminhamentos no caso de usurpação da marca Oriza de Viúva Antonin Raynaud. Assinado por Maillard (?).
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de Union des Fabricants Pour la Protection Internationale de la Propriété Industrielle et Artistique a Adolpho Affonso da Silva Gordo, acusando recebimento de correspondência e tratando da questão envolvendo Carlos Meisner. Assinado por Maillard (?).
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de Union des Fabricants Pour la Protection Internationale de la Propriété Industrielle et Artistique a Adolpho Affonso da Silva Gordo tratando do caso de falsificação da marca Grãos de Saúde do Dr. Franck, de Eugène Troncin e da circulação do produto no Brasil. Aborda também as similitudes com o caso das pílulas Dehaut e a possibilidade de abordá-los simultaneamente. Assinado por Maillard (?).
Parte de Adolpho Affonso da Silva Gordo
Carta de esclarecimento de Manoel José Vieira de Moraes a Adolpho Affonso da Silva Gordo tratando da emissão de posse da Fazenda São José, devido a anulação da divisão de terras, por terem sido adjudicadas a Moyses e Manuel Júlio. Solicita ainda apoio de Gordo no caso. Assinado por Manoel José Vieira de Moraes.